Feedback

Feedback, Anregungen, Kritik, Themenwünsche zur ft:pedia
Feedback, Proposals, Reviews, Themewishes according ft:pedia

Moderator: ft:pedia-Herausgeber

Benutzeravatar
steffalk
ft:pedia-Herausgeber
Beiträge: 1794
Registriert: 01 Nov 2010, 16:41
Wohnort: Karlsruhe
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von steffalk » 20 Mär 2011, 20:55

Tach auch!

Danke für die ausführliche Rückmeldung, Triceratops. Wir schauen, dass wir alles berücksichtigen und einarbeiten. Insbesondere die Verbesserungsvorschläge sind für uns wertvoll, damit wir die ft:pedia nicht "im Blindflug" machen müssen - Danke!

Wenn Du Artikel beisteuern möchstest, liebend gerne! Bitte schick ihn an ftpedia (at) ftcommunity.de, dann sind wir in Kontakt. Alles weitere regeln wir dann.

Gruß,
Stefan

Benutzeravatar
geometer
Beiträge: 595
Registriert: 28 Jan 2011, 12:24
Wohnort: Bochum
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von geometer » 20 Mär 2011, 22:14

Hallo Thomas,
Triceratops hat geschrieben:Seite 11: Ramie (Naturfaser) - hier wäre eine Bezugsquelle wünschenswert.
Mein Zwirn ist von der Firma Wenco. Gekauft habe ich ihn im nächsten Supermarkt. Zwirne haben in der Regel eine hohe Reißfestigkeit und eine geringe Elastizität und sollten sich alle eignen.

Gruß,

Thomas

Benutzeravatar
Dirk Fox
ft:pedia-Herausgeber
Beiträge: 1833
Registriert: 01 Nov 2010, 00:49
Wohnort: Karlsruhe
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von Dirk Fox » 20 Mär 2011, 23:02

Hallo Triceratops,

danke für die kritische Rückmeldung! Spaltenformatierung ist tatsächlich eine zweischneidige Sache... Eigentlich soll sie die Lesbarkeit erhöhen (keine zu langen Zeilen), aber je nach Bildschirm (man bekommt ja fast nur noch "Breitbild"-Formate) kann das unpraktisch sein.
Triceratops hat geschrieben: Literaturhinweise auf Seite 15 & 32: Dürfen solche (nicht FT) Links einfach so eingearbeitet werden? Ich kenn' mich zwar nicht so gut damit aus; aber immerhin sollte diese Frage erlaubt sein.
Zitate und Verweise (auch oder gerade mit URL) sind nicht nur zulässig, sondern sogar ein Muss, wenn auf den Inhalt Bezug genommen wird (auch wenn wir keinen Doktortitel zu verlieren haben). Das gehört zu einer sauberen Quellenangabe dazu und bedarf auch nicht der Zustimmung desjenigen, der es veröffentlicht hat.

Etwas anders sieht es aus bei der Verlinkung einer Webseite, da hier ggf. eine Verbindung zwischen den Seiten suggeriert wird, und der so "Verlinkte" vielleicht nicht in einem solchen Kontext erscheinen möchte - hier sollte man vorher die Zustimmung des "Verlinkten" einholen. Insofern ist Deine Frage durchaus berechtigt.

Beste Grüße,
Dirk

Sulu007
Beiträge: 307
Registriert: 31 Okt 2010, 22:50
Wohnort: Hamburg-Harburg

Re: Feedback

Beitrag von Sulu007 » 21 Mär 2011, 09:20

Hallo ihr Beiden,
ein Supermachwerk, endlich ist der Geist der alten Clubhefte wieder auferstanden, was ein Konzern nicht schaft haben Fans hinbekommen.
Ich würde es bei einer PDF-Version lassen, wer will kann es ja ausdrucken, den Aufwand mit drucken lassen und versenden und dann natürlich einfordern einer entsprechenden Gebür ist zu zeitraubend, da doch lieber die Zeit für tolle Artikel verwenden.
Das mit dem hin und her scrollen ist mir so garnicht aufgefallen, naja liegt vielleicht an der Bildschirmgröße und der damit verbundenen Auflösung.
Wenn dann hätte ich mir das einfach ausgedruckt und dann lässt sich das bestimmt besser lesen.

Macht weiter so, freue mich schon mal auf das nächste Heft.
Grüße
Reiner

Benutzeravatar
alteg
Beiträge: 48
Registriert: 05 Nov 2010, 16:57
Wohnort: Swisttal

Re: Feedback

Beitrag von alteg » 21 Mär 2011, 09:43

Hallo zusammen,

Als Autor kannte ich ja auch nur meinen Artikel und bin von dem Endprodukt begeistert. Mich plagte auch ab und zu das schlechte Gewissen über die Areibt die mir von den Autoren abgenommen wurde, hier nocheinmal Danke dafür.

Gibt es die Möglichkeit zu sehen wie oft das PDF heruntergeladen wurde, so wüsste man die fiktive Auflagengröße.

Ich könnte mir zur Convention durchaus eine gedruckte Ausgabe vorstellen. eine gringe Auflage zum Selbstkostenpreis nur um die PDF-Version weiter zu streuen / bekannt zu machen. Eine generelle Druckversion lehne ich allerdings auch wegen des Verwaltungsaufwandes ab.

Ich hoffe das Dirk und Stefan es durchhalten vier Ausgaben im Jahr herauszugeben. Das geht aber nur wenn jeder von uns seinen Teil dazu beiträgt.

Also macht euch ran und schreibt was das Zeug hält

Gruß

Alteg

Benutzeravatar
Dirk Haizmann ft
fischertechnik Mitarbeiter
Beiträge: 1126
Registriert: 09 Nov 2010, 08:48

Re: Feedback

Beitrag von Dirk Haizmann ft » 21 Mär 2011, 10:44

Hallo,

tolle Sache ! Weiter so !

ft

Udo2
Beiträge: 81
Registriert: 31 Okt 2010, 23:14

Re: Feedback

Beitrag von Udo2 » 21 Mär 2011, 19:44

Hallo Dirk und Stefan,
heute erst wieder an den PC gekommen möchte ich hier keine Wiederholungen bringen. Euer Tun und das der ersten Autoren zur Ausgabe 1/2011 ist wertvoller als es Mancher einzuschätzen vermag. Möge das Echo der ft-Fans zur ft:pedia stets ein aktives sein und die Beiträge niemals ausgehen lassen. Euere richtige Entscheidung zur downloadbaren pdf-Ausgabe ist zeitgemäß und kostensparend. Außerdem sind Brillanz und Transparenz der grafischen Farbwiedergabe am PC-Monitor durch keinen Druck erreichbar! Vielleicht solltet ihr auch mit der Zeit euere komplexen Vorstellungen zum Inhalt der Ausgaben führend artikulieren, indem ihr vorausschauend spezifische Wünsche zu Beiträgen veröffentlicht und damit zu deren Entstehung anregt. Eine evtl. ankündigende Vorausschau kommender Beiträge aus dem Vorlauf erspart auch bei potentiellen Autoren Nachfragen und Doppelarbeit. Der Name des Autors am Beginn der Beiträge wäre sicher nicht ganz unzweckmäßig. RoboProEntwickler arbeitet z.B. an einem Tuturial, vielleicht kann er hier gewonnen werden als Autor für den ft-Fans sicher hilfreiche Tipps oder gar Auszüge aus seinem Werk?
Gruß Ingo

Benutzeravatar
rob-van-baal
Beiträge: 246
Registriert: 31 Okt 2010, 22:45
Wohnort: Epe (NL)

Re: Feedback

Beitrag von rob-van-baal » 21 Mär 2011, 20:55

Hallo Redaktion,
Gratuliere mit dieses neue Magazin. Je mehr es von diese Art Auagaben gibt, je besser! Von und für ft-Fans. Wie immer...
Ich bin gespannt was im nächsten Ausgabe alles dabei sein wird.
Herzliche Grüße, Rob

vleeuwen
Beiträge: 1560
Registriert: 31 Okt 2010, 22:23
Wohnort: Enschede (NL)
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von vleeuwen » 22 Mär 2011, 12:12

redraw by the publisher
Zuletzt geändert von vleeuwen am 10 Jun 2011, 13:36, insgesamt 2-mal geändert.

Benutzeravatar
Marspau
Beiträge: 227
Registriert: 01 Nov 2010, 00:01
Wohnort: Canada

Re: Feedback

Beitrag von Marspau » 22 Mär 2011, 13:51

Hello FT fans,

[quote]" vleeeuwen mentioned;
Has the new forum lost the contact with the intenational ft-community? "

Good question!

Marspau

Benutzeravatar
Dirk Fox
ft:pedia-Herausgeber
Beiträge: 1833
Registriert: 01 Nov 2010, 00:49
Wohnort: Karlsruhe
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von Dirk Fox » 22 Mär 2011, 14:22

Hi vleeuwen,
vleeuwen hat geschrieben:I hope that this ft:pedia will break with the normal hierarchical and basic way of navigation and electronic presentation
I'm afraid ft:pedia will definitively not. We decided to design ft:pedia in a periodical like style with faithfully reviewed articles because this is - as far as I know - the most effective way to publish specialist knowledge in a coherent, comprehensible and appealing manner, thereby avoiding to discourage younger readers.

Maybe there are more adequate variants for storing and presenting already published articles in a knowledge base - but I suppose that it is a bit too early even to pose that question. But we should keep it in mind.
vleeuwen hat geschrieben:If your design is focussing on multi language than different languages will not be a real issue.
Maybe I'm too "old-fashioned" in mind, but I disagree that design is the only challenge in publishing a multilingual journal.
Automatic translations of well written articles (in particular German text) at best allow to guess the meaning. The main issue is to find somebody familiar with both languages - *and* the technical topics, too. Is there someone in the Community, who fits these requirements - and will be prepared to translate at least 36 pages every three month? I admit that I'm in doubt about it... even though I agree with you that it would significantly increase the number of readers.

Best regards,
Dirk

vleeuwen
Beiträge: 1560
Registriert: 31 Okt 2010, 22:23
Wohnort: Enschede (NL)
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von vleeuwen » 22 Mär 2011, 16:14

redraw by the publisher
Zuletzt geändert von vleeuwen am 10 Jun 2011, 13:35, insgesamt 2-mal geändert.

vleeuwen
Beiträge: 1560
Registriert: 31 Okt 2010, 22:23
Wohnort: Enschede (NL)
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von vleeuwen » 22 Mär 2011, 16:21

Hi Dirk
Having a infrasructure that is able to deal with more languages has nothing to do with the contents.

This will give for example Dutch children to select, read and add only the information that is available in Dutch.
Zuletzt geändert von vleeuwen am 24 Mär 2011, 11:36, insgesamt 1-mal geändert.

Benutzeravatar
Harald
Beiträge: 507
Registriert: 01 Nov 2010, 07:39

Re: Feedback

Beitrag von Harald » 22 Mär 2011, 19:08

Hello vleeuwen,

This way or that way, the textual content will have to be translated into all target languages. Once that is accomplished, the presentation format, or infrastructure, or tool, or whatever you call it, is almost secondary. Given the history of the ft forum with its platform changes and moves from here to there (and total losses of older content along the way, thankyouverymuch oh fischerwerke), my vote goes to something that can be stored on my own machine and viewed offline without any foreign support. If you can show me something that beats PDF in this respect then I'll be willing to reconsider it all.

regards,
Harald
--- Ich liebe es, wenn ein Modell funktioniert. ---

Benutzeravatar
steffalk
ft:pedia-Herausgeber
Beiträge: 1794
Registriert: 01 Nov 2010, 16:41
Wohnort: Karlsruhe
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von steffalk » 22 Mär 2011, 19:32

Hello everybody,
Has the new forum lost the contact with the intenational ft-community?
Not because we released ft:pedia in German language in the first run, I guess. Before ft:pedia, nobody had the magazine, and since ft:pedia, it is available in German language. This is, of course, in no way because we would like to keep the others out. It is simply a matter of man-power. We are just lucky that we've got out ft:pedia 1/2011 out and are now working on issue 2.

Having that said, we welcome everybody who is ready, willing and able to translate some or all articles into other languages. Also, as we explicitely encourage distributing the content, we surely would find a way to support distributing it in translated forms. Formally, we may have to ask the authors, but I would guess nobody would vote against it as long as the translation meets some minimum quality standards.
If your design is focussing on multi language than different languages will not be a real issue.
I have to agree to Harald here. The problem is not that there would be no way to present non-german content. The problem is that there isn't any at all. If there ever will be a translated ft:pedia, please be sure that we would definitely find one or even multiple ways to present that to the users - PDF files being one of the options. We do have some ideas on this topic, but at first the translated content would be needed obviously.

Best Regards,
Stefan

vleeuwen
Beiträge: 1560
Registriert: 31 Okt 2010, 22:23
Wohnort: Enschede (NL)
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von vleeuwen » 22 Mär 2011, 19:53

redraw by the publisher
Zuletzt geändert von vleeuwen am 10 Jun 2011, 13:35, insgesamt 2-mal geändert.

Benutzeravatar
steffalk
ft:pedia-Herausgeber
Beiträge: 1794
Registriert: 01 Nov 2010, 16:41
Wohnort: Karlsruhe
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von steffalk » 22 Mär 2011, 20:06

Hello Carel,

no problem here, we do understand XML, XSLT and thelike. The point remains: what for should we invest here now - with issue 1 just being published - if we have no clue that there ever will be anybody actually *creating* non-german content? So, for now, we focus on creating content at all, and invite everybody to help bringing ft:pedia to a broader audience. The technical side of presenting content is in no way the problem, nor does the existence of XML help us in any way to actually *get* content in other languages. If that isn't clearly understandable, I guess that I totally misunderstood what you are actually suggesting. Do I?

Best Regards,
Stefan

[Edit] Do you happen not to mean other languages than German, but just other forms of presentation besides PDF? Then, I have at least two ideas how this could be done in an elegant way. [/Edit]

vleeuwen
Beiträge: 1560
Registriert: 31 Okt 2010, 22:23
Wohnort: Enschede (NL)
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von vleeuwen » 22 Mär 2011, 23:50

redraw by the publisher
Zuletzt geändert von vleeuwen am 10 Jun 2011, 13:34, insgesamt 2-mal geändert.

Majus
Beiträge: 129
Registriert: 30 Nov 2010, 15:35
Wohnort: Deutschland

Re: Feedback

Beitrag von Majus » 23 Mär 2011, 19:04

Hallo,

GENIALE IDEE, jedoch wäre eine gedruckte Version praktischer. Vielleicht ist es ja möglich, über einen Kleinverleger das Heft zu drucken und hier im Forum zu verkaufen. (Fände ich spitze)

Noch eine kleine Anregung zum Design:
Das Heft wirkt, wie ich finde, wie eine Art Gebrauchsanweisung (Bsp.: Abbildung xy.a) :D
Sonst echt super !!!!

Gruß
majus

Benutzeravatar
steffalk
ft:pedia-Herausgeber
Beiträge: 1794
Registriert: 01 Nov 2010, 16:41
Wohnort: Karlsruhe
Kontaktdaten:

Re: Feedback

Beitrag von steffalk » 23 Mär 2011, 19:29

Tach auch! Hello again!

@Carel:
My main point is the navigation, search engine and presentation of the information
OK, now I understand. We do have ideas and plans about "finding" articles in the ft:pedia already, but it is a bit too early to discuss them. The main idea is that articles shall be accessible and searchable independently of the ft:pedia issue in which they appeared, and be searchable by keywords (which may or may not occur at all in the article). We are still discussing the technical solutions, however. Time will tell what we can offer some day, and we don't provide any release date for this feature now, nor can we guarantee that it will be realized at all. We will do our best, of course!

@majus:
Das Heft wirkt, wie ich finde, wie eine Art Gebrauchsanweisung (Bsp.: Abbildung xy.a)
Und ist das nun gut oder schlecht? Was genau ist der Punkt, und wie wäre es besser?

Gruß,
Stefan

Antworten